Исламские мотивы в романах "Дюна"
Романы «Дюна» основаны на Исламских мотивах и, в свою очередь, вдохновляют мусульманских художников.
На оригинальную серию романов «Дюна» сильное влияние оказали экология и социология, а также образы Исламского мира и Ближнего Востока.
Ребекка Фергюсон в роли леди Джессики Атрейдес (слева направо), Зендая в роли Чани, Хавьер Бардем в роли Стилгара и Тимоти Шаламе в роли Пола Атрейдеса в «Дюне».
Исламская и арабская темы оказали ключевое влияние на основополагающий научно-фантастический роман «Дюна», который впоследствии повлиял на многие работы в этом жанре - в частности, на самый популярный научно-фантастический фильм всех времен "Звездные войны".
22 октября для HBO Max выйдет фильм «Дюна», вторая крупная экранизация научно-фантастического романа 1965 года, в котором основное внимание уделяется борьбе за контроль над Арракисом, пустынной планетой, производящей самый ценный товар галактики: специи.
Оригинальная серия романов Фрэнка Герберта (Frank Herbert) «Дюна» - это упражнение в построении детализированных вымышленных вселенных. На Duniverse, как его называют некоторые фанаты, сильно влияют экология и социология, а также образы из Исламского мира и Ближнего Востока. Также в своих романах Герберт использовал ближневосточные языки, в частности арабский,.
Будут ли - и как - использоваться в фильме Исламские мотивы книг, еще неизвестно. В трейлере слово «джихад», которое неоднократно используется в романах, заменено словом «крестовый поход».
«Проблема с использованием крестового похода, (это) очень антимусульманский термин, и это то, что становится проблематичным», - сказал Амир Хуссейн (Amir Hussain), культурный критик и профессор теологических исследований в Университете Лойола Мэримаунт, Лос-Анджелес, штат Калифорния.
Хуссейн говорит, что, когда он рос в 1970-х годах, его лично тянуло к Исламским темам Дюны. «Вы должны понять, мусульманских идей и сюжетов не было ни в фильмах, ни на телевидении. Затем была эта книга научной фантастики, в которой я, как мусульманское меньшинство, мог видеть свою культуру, Исламскую культуру как один из источников вдохновения и быть представленным в позитивном ключе».
Центральная фигура романа - Пол Атрейдес (Paul Atreides), сын убитого правителя Арракиса. Атридес усыновлен фрименами, враждебным племенем, живущим в пустынях планеты. Вскоре он возглавляет восстание против несправедливой и декадентской Галактической Империи, которая контролирует планету. Фримены называют Атридеса «Махди» или ожидаемым. Хотя Махди не упоминается в Коране, в Исламской традиции Махди является эсхатологической фигурой и духовным искупителем, который, по мнению многих мусульман, объединит мир перед возвращением Иисуса в конце времен. Однако роль и идентичность Махди немного различаются в шиитских верованиях, и он также появляется в традиции бахаи.
Атрейдес также использует в романе имя «Муад’Диб», почти идентичное арабскому слову «учитель». Это еще раз намекает на влияние суфиев на религиозные взгляды Фрименов в книге - хотя в романах они описываются как следующие дзэн-суннитской вере, слияние дзен-буддизма и суннитского Ислама. Герберт перешел в буддизм из христианства.
Сам сюжет напоминает об идеях Исламского философа Ибн Халдуна (Ibn Khaldun), чья работа подчеркивала цикличность правления в Северной Африке, где декадентские правящие режимы регулярно свергались племенными группами. Со временем эти новые правящие режимы отрефлексируют развращенность режима, который они сместили, посеяв семена будущих восстаний. В романах разыгрывается похожий цикл - даже «хорошие парни» и их правящие режимы не соответствуют своим идеалам. В своих книгах Герберт как бы перекидывает мостик к Ибн Халдуну, когда называет религиозный текст Фрименов в честь одной из работ Халдуна: Китаб аль-Ибар, «Книга уроков».