Заголовок страницы

Жива семейная традиция строительства дворцов, мечетей и крепостей в ОАЭ (Часть 2)

Жива семейная традиция строительства дворцов, мечетей и крепостей в ОАЭ (Часть 2)Детальное изучение историка Рима Эль Мутивали (Reem El Muttiwalli) дворцовых атрибутов этих панелей привело к Мохаммеду Аль Бастаки. По возвращении из Абу-Даби он начал работать над проектами, которые включали восстановление фортов в Лива и Румейле, а также Аль Мувайджиб в Аль-Айне.

Он участвовал в строительстве дворца для шейха Мухаммеда ибн Халифа Аль Нахайяна (Mohammed bin Khalifa Al Nahyan) в самом сердце оазиса Мутаред и, в 1948 году, в строительстве нового форта по заказу шейха Зейда (Zayed), который был тогда представителем правителя в Восточном регионе.

Аль Мурабага был новым трехэтажным фортом прямоугольной формы, который в итоге стал полицейским участком.

К сожалению, прямоугольная башня, которая берет свое название от арабского слова за «квадрат», была одним из заключительных проектов Мохаммеда Кайеда.

"Это было вскоре после того, как мой дед закончил работу в Аль Мурабага, когда он упал и получил травму", - объясняет Фавзея. "После этого он прожил еще, возможно, несколько недель, но потом его не стало".

Его жена с семьей уехала к родственникам в Бахрейн, но после нескольких лет ее сын, Абдуллаh, отец Фавзеи, вернулся в Аль-Айн и восстановил семейный бизнес.

Затем последовали такие проекты, как поддержка Восточного или Султан Форта. В середине 1970-х годов к Абдуллаhу присоединились его племянники Юсуф и Мухаммед, а десять лет спустя, его зять, Абдул Рахман.

"Я начал работать в Аль Джахили в 1986 году", - вспоминает Абдул Рахман, "и в те дни мы все работали вместе с моим отцом и с моими братьями".

Именно в то время, когда старший брат, Юсуф, работал над постройкой нового главного входа Аль Джахили, Абдул Рахман узнал о сарудже, разогретой смеси глины, соломы, навоза и пресной воды, которая использовалась для водонепроницаемых крыш и в качестве покрытия для фаладжей (водных каналов), цистерн и воронок.

Что Мохаммед и Абдул Рахман не осознавали - что на том же месте, почти 20 лет спустя, они встретят мужчину, который будет развивать археологический интерес к их работе.

Питер Шихан (Peter Sheehan) является менеджером исторические зданий в Администрации Туризма и Культуры Абу-Даби (TCA), который отвечает за управление более 140 различными местами.

"Впервые я встретил этих парней на восстановлении Джахили в рамках подготовки к постоянной выставке [Уилфреда] Зесиджнра ([Wilfred] Thesiger)", - говорит мистер Шихан.

"Мохаммед Салех знает все техники, и он также руководил и обучал многих мастеров, которых мы взяли с тех пор, как я оказался здесь".

"Абдул Рахман много занимается наблюдением и координацией материалов между различными местами".

(продолжение следует …)

Похожие статьи

Оставить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent